K POP 情報発信局

韓国、KPOPの情報を発信しています。

【宇宙少女】BUTTERFLY 歌詞和訳 かなルビ

BUTTERFLY 日本語訳
宇宙少女
作詞 ビョルドゥレ ジョンジェン(GALACTIKA *), エクシ
作曲 ビョルドゥレ ジョンジェン(GALACTIKA *), アテナ(GALACTIKA *), ウビン(GALACTIKA *)
編曲 team GALACTIKA
 
 

 





っかっちるはん まるとぅえ ちゃがうん むぴょじょんい
까칠한 말투에 차가운 무표정이
トゲトゲした言葉遣いに冷たい無表情が

どどはご ってろん なっそるで
도도하고 때론 낯설대
堂々としていて時にはぎこちないんだって

ぼいぬん げ じょんぶが あにんで
보이는 게 전부가 아닌데
目に見えるものが全てじゃないのに



こうれ びっちん ねが おせっけ
거울에 비친 내가 어색해
鏡に映った自分が見慣れないわ

なん あじっ くでろんで
난 아직 그대론데
私はまだそのままなのに

おぬせ いろっけ どぇん ごるっか
어느새 이렇게 된 걸까
いつの間にこうなっちゃったんだろう

おんじぇぶっとんが ちゃっく ぷらね
언제부턴가 자꾸 불안해
いつからかずっと不安なの

なまん もむちゅん ごっ がって こっちょんまん ぬろが うぇ
나만 멈춘 것 같애 걱정만 늘어가 왜
私だけ止まったみたい どうしてか心配ばかり増えていく



ならん せっかり びんなげ ちょむ と じっとじげ
나란 색깔이 빛나게 좀 더 짙어지게
私という色が輝くように もう少し濃く

ってろぬん など ふぁりょへじご しっぽ
때로는 나도 화려해지고 싶어
たまには私も華麗になりたいわ

いじぇん なる あん むっこどぅるれ ちょむ と じゃゆろっぷけ
이젠 날 안 묶어둘래 좀 더 자유롭게
もう私を解き放つの もう少し自由に

ちんっちゃ なる ちゃじゅるれ
진짜 날 찾을래
本当の自分を探すわ



なら like butterfly
날아 like butterfly
飛ぶの like butterfly

ふぁりょはじん あなど じゃゆろうぉ
화려하진 않아도 자유로워
華麗ではなくても自由よ

Fly like a butterfly

ちょぐむ だちょど くぇんちゃな
조금 다쳐도 괜찮아
少し傷ついても構わない

と のっぴ なる こにっか
더 높이 날 거니까
もっと高く飛ぶから



Like a butterfly yeah yeah yeah

Like a butterfly yeah yeah

Fly fly like a butterfly



びょるけ た くんぐめっとん く って
별게 다 궁금했던 그 때
どうでもいい事が全部気になってたあの頃

っくむ まなっとん おりる じょっ くって なろ
꿈 많았던 어릴 적 그때 나로
夢がたくさんあった幼い頃、あの時の私へ



ちょ びょるどぅるる ふぃじょっこ fly ya
저 별들을 휘젓고 fly ya
あの星たちをかき乱して fly ya

すむる どぅりしゅぃお bow ha
숨을 들이쉬어 bow ha
息を吸い込んで bow ha

Velvety はぬる うぃ set me free
Velvety 하늘 위 set me free
Velvety 空の上 set me free

と もるり ならがるれ
더 멀리 날아갈래
もっと遠くへ飛んでいくわ



ならん せっかり びんなげ ちょむ と じっとじげ
나란 색깔이 빛나게 좀 더 짙어지게
私という色が輝くように もう少し濃く

ってろぬん など ふぁりょへじご しっぽ
때로는 나도 화려해지고 싶어
たまには私も華麗になりたいわ

いじぇん なる あん むっこどぅるれ ちょむ と じゃゆろっぷけ
이젠 날 안 묶어둘래 좀 더 자유롭게
もう私を解き放つの もう少し自由に

ちんっちゃ なる ちゃじゅるれ
진짜 날 찾을래
本当の自分を探すわ



なら like butterfly
날아 like butterfly
飛ぶの like butterfly

ふぁりょはじん あなど じゃゆろうぉ
화려하진 않아도 자유로워
華麗ではなくても自由よ

Fly like a butterfly

ちょぐむ だちょど くぇんちゃな
조금 다쳐도 괜찮아
少し傷ついても構わない

と のっぴ なる こにっか
더 높이 날 거니까
もっと高く飛ぶから



Like a butterfly yeah yeah yeah

Like a butterfly yeah yeah

Fly fly like a butterfly



うぇ びんなぬん ごっどぅるん
왜 빛나는 것들은
どうして輝くものたちは

しがに かるすろっ ばれじぬん ごるっか
시간이 갈수록 바래지는 걸까
時間が経つほど褪せていくんだろう

なん い ぱんっちゃぎぬん ちぐむる
난 이 반짝이는 지금을
私はこの輝く今を

ふふぇ おぷし ぼねる す いっするっか
후회 없이 보낼 수 있을까
後悔せずに過ごしていけるかな



なら like butterfly
날아 like butterfly
飛ぶの like butterfly

ふぁりょはじん あなど じゃゆろうぉ
화려하진 않아도 자유로워
華麗ではなくても自由よ

Fly like a butterfly

ちょぐむ だちょど くぇんちゃな
조금 다쳐도 괜찮아
少し傷ついても構わない

と のっぴ なる こにっか
더 높이 날 거니까
もっと高く飛ぶから



Like a butterfly yeah yeah yeah

Like a butterfly yeah yeah

Fly fly like a butterfly